OSTRAS
Noveau au menu aujoud´hui
New on today's menu
Fuera de carta hoy
HORARIO TEMPORAL POR COVID.
HORARIO TEMPORAL POR COVID.
ZAMBURIÑA
Salteadas con ajo, perejil y guindilla..

SCALLOP
Sautéed with garlic, parsley and chilli ..

COQUILLE
Sauté à l'ail, au persil et au piment.
2,50 € ud

Minimo 2 ud
CALAMAR AL ACEITE..
Con aceite de oliva virgen, patatas, ajos, y el toque especial del chef.

SQUID IN OIL ..
With virgin olive oil, potatoes, garlic, and the chef's special touch..

SQUID IN OIL.
Avec de l'huile d'olive vierge, des pommes de terre, de l'ail et la touche spéciale du chef.
FRITURA DE PESCADO VARIADO.

VARIED FISH FRYING.

FRITURE DE POISSON VARIÉE.

2 personas
JIBIA A LA PLANCHA O FRITA

GRILLED OR FRIED CUTTLEFISH.

SEICHE GRILLÉE OU FRITE.
CALAMARES FRITOS.

FRIED SQUID.

CALAMARS FRITS.
ENSALADA DE LA CASA
Ingredientes, tomate, lechuga, olivas, pepino, pimiento asado,
caballa en aceit, cebolla y aliñoo especial de la casa..

HOMEMADE SALAD
Ingredients, tomato, lettuce, olives, cucumber, roasted pepper,
Mackerel in olive oil, onion and special house dressing ..

SALADE MAISON
Ingrédients, tomate, laitue, olives, concombre, poivron rôti,
Maquereau à l'huile d'olive, oignon et vinaigrette spéciale maison.
12,00 €


TOMATE DE ALMERIA CON VENTRESCA DE ATÚN


ALMERIA TOMATO WITH TUNA BELLY


TOMATE ALMERIA AVEC VENTRE DE THON




12,00 €     
CROQUETAS DE CABALLA.
Elaboradas con caballa, harina, leche, cebolla, mantequilla y pimienta negra.

MACKEREL CROQUETTES.
Made with mackerel, flour, milk, onion, butter and black pepper.

CROQUETTES DE MAQUEREAU.
Fait de maquereau, farine, lait, oignon, beurre et poivre noir.
       Ensaladas             Salads                 Salades
       De la casa           From the house           De la maison
PAVIA DE BACALAO.
Bacalao frito en tempura de la casa.

COD PAVIA.
Fried cod in house tempura.

PAVIE DE MORUE.
Morue frite en tempura maison.
PATATAS AL JURELICO.
Cocina de la casa. Igredientes:
Cocidas en agua de pulpo, sal, pimenton, aceite de oliva y ajo.

POTATOES AL JURELICO.
Kitchen of the house. Igredients:
Cooked in octopus water, salt, paprika, olive oil and garlic.

POMMES DE TERRE AL JURELICO.
Cuisine de la maison. Ingrédients:
Cuit dans l'eau de poulpe, sel, paprika, huile d'olive et ail.
ATUN EN ESCABECHE.

PICKLED TUNA

THON MARINÉ

JAMÓN IBERICO,


IBERIAN HAM,


JAMBON IBERIQUE.

QUESO RESERVA BOFFARD.
Un auténtico placer para el paladar es poder saborear tu Boffard a temperatura ambiente junto con un buen vino y buena compañía

CHEESE RESERVE BOFFARD.
A real pleasure for the palate is being able to savor your Boffard at room temperature together with a good wine and good company

FROMAGE RÉSERVE BOFFARD.
Un vrai plaisir pour le palais est de pouvoir savourer son Boffard à température ambiante avec un bon vin et une bonne compagnie
Pescados & Mariscos       Fish & Seafood          Poissons & fruits de mer
GAMBAS AL PILPIL

PILPIL PRAWNS

CREVETTES PILPIL
16,00


ATÚN AL JURELICO.
Marinado en un aliño especial de la casa.

TUNA AL JURELICO.
Marinated in a special house dressing.

TUNA AL JURELICO.
Mariné dans une vinaigrette spéciale maison.


16.00            
PULPO A LA PLANCHA..

GRILL OCTOPUS

PIEUVRE GRILL
            

19,50            
PATATAS CON HUEVOS ROTOS Y JAMÓN.

POTATOES WITH BROKEN EGGS AND HAM.

POMMES DE TERRE AUX OEUFS CASSÉS ET JAMBON..
15,00            
Carnes                     Meats                  Viandes
PRESA IBERICA.




            

19,00            
SECRETO A LA PLANCHA.




            

15,00            
PAELLAS Y ARROCES.    PAELLAS AND RICE.    PAELLAS ET RIZ.
PAELLA DE MARISCO

SEAFOOD PAELLA

PAELLA AU FRUITS DE MER




ARROZ CON PULPO.
Al estilo de Almería, caldoso.

RICE WITH OCTOPUS.
Typical of Almería, with broth.

RIZ AVEC OCTOPUS.
Typique d'Almería, avec du bouillon.




            

Minimo 2 personas.
Precio por persona 17,00

Minimun 2 persons.
Price per person 17.00

Minimum 2 personnes.
Prix par personne 17,00      
            

Minimo 2 personas.
Precio por persona 17,00

Minimun 2 persons.
Price per person 17.00

Minimum 2 personnes.
Prix par personne 17,00      
POSTRES             DESSERTS      
TARTA DE QUESO

CHEESECAKE

TARTE AU FROMAGE




TOCINO DE CIELO.

SKY BACON.




15,00


COULANT DE CHOCOLATE.

CHOCOLATE COULANT.

COULANT AU CHOCOLAT.






5.50
POR ENCARGO.
ON REQUEST.
SUR DEMANDE.
POR ENCARGO.
ON REQUEST.
SUR DEMANDE.
ALCACHOFAS EN AOVE.
Confitadas en aceite de oliva virgen extra

ARTICHOKES IN EVOO.
Candied in extra virgin olive oil.

ARTICHAUTS EN EVOO.
Confits à l'huile d'olive extra vierge..
15,00 €


Mapa             Carta            Vinos y bebidas                 A.Legal
24,00



30,00

20,00


GAMBA ROJA DE ALMERIA.

ALMERIA RED PRAWN.

CREVETTES ROUGE D'ALMERIA.

250 gr          35,00
SALMONETES PLANCHA O FRITOS.

GRILLED OR FRIED RED MULLETS.

MULETS GRILLÉES OU FRIT.

14,00            
Cazón en adobo.
Fried dogfish in marinade.
Roussette frite en marinade.
12,50


CHIRRETES FRITOS
( PARECIDO AL CHANQUETE).

FRIED SMALL FISH.

PETIT POISON FRIT.
RAPE EN SALSA DE ALMENDRAS.

MONKFISH IN ALMOND SAUCE.

BAUDORIE A LA SAUCE AUX AMANDES.
            

21,00            
RODABALLO FRITO O PLANCHA.

FRIED 0R GRILL TURBOT.

TURBOT FRIED OU GRILLE.
20,00


Patatas                     Potatos                  Pommes de terre
Reservas
LLAMAR 950954561
Horario de llamadas para reservas.
De 11:30 a 16:30            19:30 a 23:30
De miercoles a domingo.
5.50
5.50
1/2  RACIÓN

10,00 €          
RACIÓN

12,00 €          
1/2  RACIÓN

7,50 €          
RACIÓN

14,00 €          
1/2  RACIÓN

10,00 €          
RACIÓN

14,00 €          
RACIÓN

12,00 €          
1/2  RACIÓN

8,00 €          
BOQUERONES FRITOS.

FRIED ANCHOVIES..

ANCHOVIES FRIED.
11.00


SARDINAS PLANCHA.

GRILLED SARDINES.

SARDINES GRILLÉES..
10.50


        PIMIENTOS DE PADRON.

        PEPPERS FROM  PADRON,

        POIVRONS DE PADRON.




8,00 €     
RACIÓN

12,00 €          
1/2  RACIÓN

8,00 €          
RACIÓN

16,00 €          
1/2  RACIÓN

10,00 €          

      
       12,50               
CHIPIRONES(puntillita)

FRIED SMALL SQUID.

PETITS CALAMARS FRIT.

      
       14,50               
GALLO PEDRO FRITO.

FRIED JOHN DORY.

SAINT PIERRE FRIED OU GRILE.
20,00


PLUMA DE CERDO.




            

17,00            
LOMO EN SALSA DE LA CASA.

LOIN IN THE HOUSE SAUCE.

LOIN DANS LA SAUCE MAISON..




            

15,00            
            

NO STOCK      
CERRADO POR 
VACACIONES
 
Del 14 al 30 de Noviembre.
Abrimos el 1 de Diciembre.

DISCULPEN LAS MOLESTIAS